Subscribe:

About

domingo, 13 de noviembre de 2011

[Kagamine Rin, Len] Síndrome Calabaza (Pumpkin Syndrome) [Tradución]




Música y letra: Polyphonicbranch
PV: hie
Ilustraciones: BUZZ

"Canción de Halloween". Otra de las canciones que quería traducir...
-------------------




El gato que maulló brevemente  la pregunta
Se voltea y dice “Por favor venga por aquí”

Preguntándose “¿Me estás buscando?”
Con un chirrido sonido la puerta se abre

Aquí hace frio y está oscuro
Por favor dame calor

Los ojos de las calabazas podridas miran detrás de mí
“Venga; venga, siéntese y Cómase esto”
“No quiero, no necesito dulces con un veneno mortal”
Elija uno

Persiguiendo las almas vagueantes
Jack está llorando, alguien, del infierno…
Mientras miro las luces que empiezan a iluminar
Froté mis helados dedos

Deberíamos castigar a los niños traviesos. Si sigues los recuerdos, te volverás loco
Remplázalos, quiero estar en un feliz y dulce sueño

“vamos; vamos ¿te pongo una manta?”
“oye, está bien olvidarse de todo, ¿no?”
El sonido de las llaves resuenan

Abre tu firme mano cerrada y toma un dulce
Porque cuando despiertes del sueño nunca  podrás regresar

Truco o trato, ten piedad de mí
Elígeme
“El único que te elige a ti solamente eres tú”
Hello, Hello, This is Halloween!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario