Subscribe:

About

jueves, 17 de noviembre de 2011

[Hatsune Miku] Badbye (Traducción)





Música y letra: koma'n
PV: Kiseki@CAxis


----

Tomados de la mano con el chico del pasado
Caminando como buenos amigos en el camino de la glorificación
Los compañeros de los otros chicos
Otra vez hoy también cambian
¿Ese tipo de vida es divertida?
Mi vida es correcta
Porque; porque estoy siempre
Serio ¿no es admirable?

Olvidado el sentido del logro
Perdidos los sentimientos de amor
Sólo mi dependencia es de
Mi pasado yo

Canto una canción para detener el pasado
Desde esta muñeca izquierda mía; mía
Canto una canción roja; roja
Las lágrimas de mi corazón convirtiéndose en gotas de agua
Lo que está cayendo es
Ésta estrella

Sintiendo pasar el tiempo, me vuelvo solitario
¿Cuánto el mundo ha cambiado?
Pero no puedo separarme de esa mano
No digas cosas tan estúpidas

Este tipo de vida es desolada
No me hace sentir satisfecho
Pero pero hasta ahora, he estado consciente de ello

Porque no quiero cambiar
Voy a estar sin cambiar
Cambiará Alrededor de mí
Parece que sólo yo he cambiado

He estado viendo el mundo que más odio
Desde estos dos ojos míos, míos
Canto una canción azul; azul
Mis verdaderas lágrimas se convierten en gotas de agua
Lo que está cayendo es…

Es irónico que,
Lo que odio
Sólo es mí  y única
vida,  deseada y nacida
De seguro, existe en un lugar

Canto una canción de mi propio yo que  más odio
Desde esta helada garganta mía; mía
Canto una negra; negra canción
Mis verdaderas palabras se vuelven filosas
Mira lo que está siendo penetrado

Quiero escapar
Sólo quiero escapar
De mí; mí
Sólo y mi único cuerpo
Grito una roja; roja canción
Estoy cortando mi verdadero yo
Está cayendo
Ésta estrella
Ésta tierra
Todo solo 

No hay comentarios:

Publicar un comentario