Subscribe:

About

jueves, 15 de septiembre de 2011

[GUMI] Distopia Jipangu (Traducción)





Música, Letra e ilustración: cosMo (Bousou-P) [mylist/3335347]
Romaji: Disutopia Jipangu
Español: La distopía de Japón

HP: http://vocalocluster.com
Esta canción pueden encontrarla en el disco EXIT TUNES PRESENTS
Vocalocluster

Jipangu o Zipangu: (Ambos se pronuncian igual) Es el nombre dado por Marco polo a la nación cuando él llegó a esta nación. Desde entonces esta nación ha tenido diversos nombres hasta llegar al Nombre de Japón [Japan, Nihon, etc]


Desde el momento que nacimos todo nuestro futuro
es consumido dejando nada

Si confío en los sueños del momento suspendidos
Seguiré el camino de la ruina y el lamento

Parece que mi respiración estuviera obstruida
en pensamientos detenidos a punto de colapsar

El cielo nunca se aclaró otra vez, la prosperidad nunca apareció
Sin embargo, sería mejor no saber del pasado

Incluso fueron tomados los sueños y esperanzas, sin ser escuchada
nuestra voz cayó al suelo con un plop

¿Cuál es el significado de haber nacido en esta época?
Sin un lugar para ir, mi pregunta se esconde en la tierra

Sólo queda el costo de las ruinas del grandioso pasado
Ahora nuestros ojos se reflejan todas las cosas

Antes de adquirir el conocimiento todos envejecen 
Ahora gastamos todo nuestro tiempo lamentándonos

Si abro mi boca y miro al pasado para admirarlo
Eran los días que todavía podía tener sueños

Antes de que irresponsablemente vayamos a morir, sus palabras fueron
¿Cuánto mérito hay en eso?

Incluso fueron tomados los sueños y esperanzas, nos
engañamos , viviendo sólo por hoy

Está bien si lo hago en esta época ¿no?
Sin un lugar para ir, mi pregunta se esconde en la tierra

La insuficiencia de un “futuro” serio, no va a mover mucho mi corazón 

Aunque los sentimientos estén secos y ya están bastante desgastados pero
Seguramente aún debería ser capaz de hacer algo

Alguien anima vacilando acerca de lo que va a hacer, Sin embargo, la esperanza para el mañana no es soportada

En este mismo periodo la vida está compartida con el destino si pudiéramos entenderla nos volveríamos mas cercanos 

Aunque no creo alguien cambie, aún así…

No hay comentarios:

Publicar un comentario