Subscribe:

About

domingo, 8 de abril de 2012

[Root 5 √5] Princesa de la luna creciente (Traducción )




Letra y Música: KuroUsa-P (a.k.a WitheFlame)
Arreglos:   CHOKKAKU
PV: Mie no hito   【mylist/10397135】  · Taigashin
Ilustraciones: Aoyagi Takumi
Cantantes e integrantes del Root 5 =  √5

Dasoku: 【mylist/9258972
Pokota: 【user/10250047
Mii-chan:【 mylist/11081986
Kettaro: 【mylist/4888390
koma'n:  【mylist/23887539




------------------------------------------------------
√5:


 Mikatzuki no kimi yo kakureta mama de
Itsuka koikogareta
Itoshi sa yo kimi yo utsuro utsuro ni
awai yume wo misasete



Pokota: 


Mou kore ijou nani mo iwanai de
Shiroku kaoru hana no you ni
Aa yasashiku


Dasoku: 


Nee tatoeba
fureta yukigeshou
namida harari
ochita ato de
subete wo sasageta


√5: 

Mikatzuki no kimi yo
kakushite o-kure
Dare ni mo mienu you ni
Kono sora ga itsuka
Ochite shimaeba
Sono kokoro wo dakeru no?



Mii-chan: 

Sou hita muki na mama de ite hoshii
Sugita hibi ga ima mo boku ga
Aa setsunaku 

koma'n:

Nee tatoeba
yoru no shinkirou
Tsukami kaketa sode no saki wo
Doko ka de nakushita 

√5: 


Mikatzuki no kimi yo kakushite o-kure
Dare ni mo mienu you ni
Samidare no koi yo utsuro utsuro ni
Awai yume wo todokete


Dasoku:


Hisame sugite
Ikuyo machi tsutzuketa

Kettaro:

Rindouiro to kotsuki sono te ni
kuchitzuke wo


Pokota:
Mikatzuki no kimi yo

Pokota x Dasoku:
kakureta mama de

Dasoku:
Itsuka koikogareta

Kettaro: 
Itoshi sa yo kimi yo

Mii-chan:
utsuro utsuro ni


koma'n:
awai yume demo


√5:
Mikatzuki no kimi yo
kakushite o-kure
Dare ni mo mienu you ni
Kono sora ga itsuka
Ochite shimaeba
Sono kokoro wo dakeru no?



------------------------------------------------
Tu, la luna creciente, estando escondida
algún día estarás completamente enamorada
mi amada, con un vacío profundo
déjame soñar un sueño fugaz

Ya no digas más nada
como una flor blanca con una fragancia
ah, tan gentil

Oye, por ejemplo
si sintieras una cubierta de nieve
las lagrimas caen gentilmente
después de haber caído
Todas han sido dedicadas

Tú, la luna creciente, te ocultas por mi
nadie podrá verte
Algún día, este cielo
una vez que haya caído
¿podré abrazar ese corazón?

Deseando que esta situación sea menos seca
pasados los  días, ahora  también, yo
ah, tengo mucho dolor

Ah, por ejemplo, el espejismo de la noche
si agarro la punta de la manga
que en algún lado se ha perdido


Tú, la luna creciente, te ocultas por mi
nadie podrá verte
es el amor esporádicos,  con un vacío profundo
déjame alcanzar ese sueño fugaz

Demasiadas granizos
continué esperando muchas noches

El color de la flor gentian y esta luna triste, en esas manos
las besaré.

Tú, la luna creciente,

que permaneces oculta

algún día estarás completamente enamorada

mi amada,

con un vacío profundo

Incluso ese sueño fugaz



Tú, la luna creciente, te ocultas por mi
nadie podrá verte
Algún día, este cielo
una vez que haya caído
¿podré abrazar ese corazón?

No hay comentarios:

Publicar un comentario