Subscribe:

About

jueves, 22 de septiembre de 2011

[Hyadain] La Mejor Amistad (Traducción)



Música, arreglos, letra: Hyadain [mylist/13909498]




La mejor amistad, ¡real-realmente es perfecto!
Nanananananana

¡Sí, vamos a decirlo!
¡Eres mi mejor mejor amigo!

(Bright!) Cuando bromeo un poco
(Shine!) Me devuelves la broma y más
La la la , si hablo de comodidad, entonces no hay nada

(Why!) Una vez haya algo desagradable
(Fine!) Allí, lo olvidamos por completo
La la la vamos a hacerlo sin parar por siempre

¡Estaremos juntos las 24 horas sin importar qué!
Siempre juntos como, gemelos o padre e hijo incluso como células clonadas
¿Entonces es necesario amor para no tener que llorar?
¡¡Eso y esto es completamente diferente!!

(Fight!) Incluso cuando peleamos
(Down!) Incluso cuando estemos realmente deprimidos
(Shock!) Incluso cuando queremos estar solos
Cuando casualmente me doy cuenta, estás cerca de mi, hasta que la muerte nos separeeee

¿Me pregunto por qué?  Quiero estar a tu lado
Si estamos juntos, el reloj corre 100 veces más rápido
Divertido, Es demasiado divertido
¡Como se esperaba los mejores amigos! Hey! Nanananananana

¿Qué pasa? Increíble, estamos sincronizados
Siempre es un alboroto, es como molesto vecindario
Ahora, ¿qué hora es? este… yodoleihiiii~
¡¡¡Realmente no sé lo que significa!!!
Soo ree doo sii laaa

Es peor de lo que imaginaba, cómo decirlo, es increíble
Incluso si dices esto o aquello, somos amigos (¡Hurra!)
La mejor amistad, ¡realmente todo es perfecto!
¡Nanananananana nanananananana!

Por favor escuchen el segundo verso de La mejor amistad de Hyadain

(Bright!)  Viendo la misma televisión
(Shine!!) Mandándonos emails en el acto
La la la  Momento de comerciales, es la hora de tomar el teléfono

(Why!)  Incluso cuando estamos lejos
(Fine!) Me siento cerca de ti
Lalalala es un placer,  ¡¡¡vamos a mucho ruido!!
Rayos, Olvidé el Bento, ¡¡hagamos una campaña!!
No podré vivir sin mi Yakisoba pan
Espera, somos amigos ¿no? no quiero algo de chicle
¡¡Eso y esto es completamente diferente!!

(Fight) no uses un extraño estado de ánimo
(Down) la expresión de tu cara es algo que no sé
(Shock) pero no me gustaría lastimarte
Dios, ¡Gracias de verdad! Vaya, Pude hacer un verdadero amigo
¡Genial! ¡Bien! Eres mi amigo Hey!

Estoy al límite, mis abdominales están por colapsar
Riendo hasta cansarnos, las lágrimas salen hasta llorar
¿Qué haré? ¿Qué vamos a hacer?
Shiritori, Vamos, ¡Wao! ¡Nanananananana!

Son muchas, “son” ¿verdad? “Dan no ura”
A a a  “Amor de gorila” ¡¿Qué es ese animal?!
Ya me cansé, ¿en serio? yodoleihiiii~
¡¡¡Realmente no sé lo que significa!!!
Soo ree doo sii laaa

Así es, amigos por siempre
Pensaba que era muy sofocante
Pero pero ya sabía que no podría decirlo
¡¡¡Porqueeeee!!! Nanananananana

Sí, vamos a decirlo
Eres mi mejor mejor amigo

¿Me pregunto por qué?  Quiero estar a tu lado
Si estamos juntos, el reloj corre 100 veces más rápido
Es divertido, Es demasiado divertido
¡Como se esperaba los mejores amigos! Hey! Nanananananana

¿Qué pasa? Increíble, estamos sincronizados
Siempre es un alboroto, es como molesto vecindario
Ahora, ¿qué hora es? este… yodoleihiiii~
¡¡¡Realmente no sé lo que significa!!!
Soo ree doo sii laaa

Es peor de lo que imaginaba, cómo decirlo, es increíble
Incluso si dices esto o aquello, somos amigos (¡Hurra!)
La mejor amistad, ¡realmente todo es perfecto!
Cha chala chala cha chaaaan!! 

1 comentario:

  1. heyyy bonita cancion me gusto y a mi mejor amiga tambien

    ResponderEliminar