domingo, 21 de julio de 2013
[MEIKO] bright & pride (Traducción)
Música : maya (mylist/13370348 , http://maya.xii.jp/ , @maya_gt )
Letra : Yamashita Shin'ichirou (http://ameblo.jp/phoenrill/ ,@oh_sama )
Ilustraciones, PV: Shiina (mylist/11535386 , http://children.boo.jp/ ,
¡Yunaaaa!! Feliz cumpleañoos!
Este importante pensamiento que juro sobre mi pecho
de seguro, siempre se mantiene brillando
Colapsando la ananmesis del cielo
corroyéndose, sin poder volar nunca más
en los extremos más alejados, incluso si extiendo mi mano
al sol, no puedo alcanzar el amanecer
gritando y llorando, los engranajes de tristeza
sigue girando el crujido, y burlándose
Este importante pensamiento que juro sobre mi pecho
de seguro, siempre se mantiene brillando
es inaceptable este miserable final
Lo aplastaré todo, muéstrame tu sueño
Días de los ídolos decadentes
varias veces yendo y viniendo con letreros falsas
Dolor, lágrimas derramadas
es un vaso de un alma vacía
Si el tiempo se detuviese, ¿estaría bien?
esta bien si el corazón se pierde
incluso si a tormenta de destrucción envuelve el futuro
Sólo una flor hermosa y preciada florece
ya no podrá rendirse
fuertemente creyendo en el sueño dibujado
Este importante pensamiento que juro sobre mi pecho
de seguro, siempre se mantiene brillando
Yo misma quiero ser más fuerte que nadie
el cielo nocturno salpicado con la llama de la vida
Que grandioso que hayas nacido en "mi"
lo siento, me siento orgullosa de alguna forma del sueño...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario